Logo
 kirjandus- ja muusikaajakiri
Menüü
Reklaam

Varasemad numbrid!
Otsi et

et 8

IN MEMORIAM

 

 

kes: Sarah Kane (1971 - 1999)

kes oli: inglise väga tegija näitekirjanik

kui tegija: üldiselt nii, et I liiga - Kane, Ravenhill, Marber; II liiga - Harrover, McDonagh, McPherson - sakslaste edetabel inglise ja iiri näitekirjanikest.

mis juhtus: eelmise aasta veebruaris õnnestus tal ennast lõpuks ühes londoni haiglas üles puua (selle üle ei olegi mõtet imestada, kui tema näidendeid lugeda)

mis järgi jäi: lisaks segipööratud maailmaga teatrivaatajatele ja vihastele ning lolliks tehtud kriitikutele veel viis näidendit : “Blasted”, “Phaedra’s Love”, “Cleansed”, “Grave”, “4.48 Psychose”.

valiti: postuumselt valis Theaterheute ta “Cleansed”ga aasta autoriks (‘99)

kuis elas: õppis teatriteadust bristolis, väga hästi lõpetas selle; sügava mulje jättis edward bond; töötas mitmetes teatrites dramaturgina; tarbis õlut mõõdukalt ja veel; mängis ka oma näidendis; lavastas ka woyzeckit - enam süngemaks pole vist võimalik seda näidendit lavastada;

teater: beckett, pinter, pond, potter

muusika: joy divison, pixis, ben harper, radiohead, tindersticks, elvis presley

ta oli: suure südamega, sõbralik, intelligentne, loomulik

üldiselt: näitas vägivalla ilu…või nii…

sündis: essexis

 

 

 

 

 

                                   

 

 

 

 

SARAH KANE

 

PUHASTUS

(GESÄUBERT / CLEANSED)

 

 

 

 

 

           

 

 

 

 

 

SAKSA KEELEST TÕLKINUD

RAIT AVESTIK


 

 

 

 

 

Tegelased: Graham  

      Tinker  

      Carl  

      Rod  

      Grace  

      Robin  

      Naine  

      Hääled

( / ) - märk tähistab kohti, kus dialoogid kattuvad.

Kirjamärkideta teksti tuleks edasi anda pausideta ja katkestamata.

 

1.stseen

Ühe ülikooli välisaia vahetus läheduses. Lund sajab. Tinker kuumutab hõbelusikal heroiini. Tuleb Graham.

GRAHAM       Tinker.

TINKER          Ma keedan.

GRAHAM       Ma tahan välja.

TINKER          (Vaatab üles. Vaikus) Ei

GRAHAM       On see mulle?

TINKER          Mina ei süsti.

GRAHAM       Rohkem.

TINKER          Ei.

GRAHAM       Sellest ei piisa.

TINKER          Ma olen diiler, mitte arst.

GRAHAM       Oled sa sõber?

TINKER          Ma ei usu.

GRAHAM       Mis see siis teeb?

TINKER          Sellega see ei lõpe.

GRAHAM       Minu õde, ta tahab…

TINKER          Ma ei taha seda kuulda.

GRAHAM       Ma tean, kui kaugele ma tohin minna. Palun.

TINKER          Sa tead, mis minuga juhtub?

GRAHAM       Jaa.

TINKER          See on alles algus.

GRAHAM       Jaa.

TINKER          Sa siis hülgad mu?

GRAHAM       Me ei ole sõbrad.

(Paus.)

TINKER          Ei.

GRAHAM       Unusta ära.

                        (Tinker mõtleb järele ja lisab siis lusikale suure hunniku heroiini.)

GRAHAM       Rohkem.

(Tinker vaatab talle otsa. Paneb siis järgmise hunniku valmis. Toob sidrunimahla selle juurde ja kuumutab heroiini. Võtab süstla. Graham pingutab, et veeni leida. Tinker süstib heroiini Grahami silmanurka.)

TINKER          Loe tagurpidi kümneni.

GRAHAM       Kümme, üheksa, kaheksa…

TINKER          Su jalad on rasked.

GRAHAM       Seitse, kuus, viis…

TINKER          Su pea on kerge.

GRAHAM       Neli, neli, viis…

TINKER          Magus elu.

GRAHAM       Nii see tundub.

                        (Nad vaatavad endid. Graham naeratab. Tinker vaatab eemale.)

GRAHAM       Tänan, doktor. (Kukub kokku.)

TINKER          Graham? (Vaikus.) Neli, kolm, kaks, üks, null.

 

2. stseen

Rod ja Carl istuvad ülikooli aia vahetus läheduses asuva kolledzi ees murul. On kesksuvi. Päike paistab. Kostub kriketimängu kära, mis praegu teisel pool aeda toimub. Carl võtab oma sõrmuse sõrmest.

CARL  Annad sa oma sõrmuse mulle?

ROD    Ma ei taha su mees olla, Carl.

CARL  Kust sa seda tead?

ROD    Ma ei taha kellegi mees olla.

CARL  Ma tahaks, et sul minu sõrmus oleks.

ROD    Milleks?

CARL  Kui märk.

ROD    Mille märk?

CARL  Leping.

ROD    Sa tunned mind alles kolm kuud. See on enesetapp.

CARL  Palun.

ROD    Oleksid sa nõus minu pärast surema?

CARL  Jaa.

ROD    (Sirutab käe välja.) Mulle see ei meeldi.

            (Carl suleb silmad ja paneb sõrmuse Rodi sõrme.)

ROD    Millele sa mõtled?

CARL  Et ma jään sind ikka armastama.

            (Rod naerab.)

CARL  Et ma sind kunagi ei reeda.

            (Rod naerab kõvemini.)

CARL  Et ma sulle kunagi ei valeta.

ROD    Sa just tegid seda.

CARL  Baby…

ROD    Sweetheart Honey Baby mul on nimi. Kui sa mind nii väga armastad, miks sa

            siis minu nime meeles ei pea?

CARL  Rod.

ROD    Rod. Rod.

CARL  Annad sa mulle oma sõrmuse?

ROD    Ei.

CARL  Miks?

ROD    Ma ei sureks sinu pärast.

CARL  Sellest pole midagi.

ROD    Ma ei saa sulle midagi lubada.

CARL  See mind ei sega.

ROD    Aga mind.

CARL  Palun.

            (Rod võtab oma sõrmuse ära ja annab selle Carlile.)

CARL  Paneksid sa selle mulle sõrme?

ROD    Ei.

CARL  Palun.

ROD    Ei.

CARL  Ma ei ootagi midagi.

ROD    Ootad küll.

CARL  Sa ei pea midagi ütlema.

ROD    Pean küll.

CARL  Palun, Baby.

ROD    Kurat…

CARL  Rod, Rod. Anna andeks. Palun.

ROD    (Võtab sõrmuse ja Carli käe.)

            Kuula, ma ütlen vaid ühe korra.

            (Pistab sõrmuse Carlile sõrme.)

Nüüd ma armastan sind. Nüüd olen ma sinuga koos. Ma annan  hetk-

hetkelt  oma parima, et  sind mitte reeta. Nüüd. See on kõik. Lõpp. Vastasel     korral ma valetaksin sulle.

CARL  Ma ei valeta sulle.

ROD    Ära lalise.

CARL  Ma ei jäta sind kunagi maha.

ROD    Carl. Kunagi saab igaühel kuskilt maalt isu otsa kedagi keppida.

CARL  Miks sa oled nii küüniline?

ROD    Ma olen vana.

CARL  Sa oled 34.

ROD    39. Ma valetasin.

CARL  Ikkagi.

ROD    Ära usalda mind.

            (Paus.)

CARL  Aga ma teen seda.

            (Nad suudlevad. Tinker vaatab pealt.)

 

 

 

3. stseen

Valge ruum - ülikooli haiglapalat. Grace seisab üksi ja ootab. Tinker tuleb ja uurib ühte toimikut.

TINKER          Ta on 6 kuud surnud. Tavaliselt me riideid nii kaua ei hoia.

GRACE           Mis nendega siis saab?

TINKER          Lähevad taastootmisele. Või põletatakse, aga…

GRACE           Taastootmisele?

TINKER          Ülima tõenäosusega põletatakse, aga…

GRACE           Nad annavad need kellelegi teisele?

TINKER          Jah.

GRACE           Kas see pole mitte ebahügieeniline?

 TINKER         Ta suri üledoosist.

GRACE           Miks siis tema keha põletati?

TINKER          Ta oli narkomaan.

GRACE           Te mõtlesite, et see ei huvita kedagi?

TINKER          Ma polnud sel korral siin.

GRACE           Ma pean tema riideid nägema.

TINKER          Mul on kahju.

GRACE           Te andsite minu venna riided kellelegi teisele. Enne ma ei

lähe, kui ma olen neid näinud.

                        (Tinker ei reageeri.)

GRACE           Teil ei saa ükskõik olla. Andke mulle hilbud.

TINKER          Ma ei või siit midagi välja anda.

GRACE           Ma tahan neid ainult näha.

TINKER          (Mõtleb, läheb siis uksele ja hüüab.) Robin!

                        (Ootavad. Tuleb 19-aastane noormees Robin.)

TINKER          Siia.

GRACE           (Robinile) Riided seljast!

ROBIN            Preili?

GRACE           Grace.

TINKER          Tee seda!

            (Robin tõmbab riided kuni aluspüksteni seljast.)

TINKER          Kõik!

(Robin vaatab Tinkerile otsa. Tinker noogutab. Robin tõmbab ka aluspüksid ära ja seisab värisedes, käed oma genitaalide ees. Grace tõmbab enda paljaks. Robin vaatab hirmunult. Tinker vaatab maha. Grace paneb Robini/Grahami riided selga. Olles täiesti riides, seisab ta tükk aega liikumatult. Hakkab värisema. Samaaegselt räägib ja kisendab ohjeldamatult. Siis lõtvub. Tinker tõstab ta voodisse. Grace hüsteeritseb. Tinker aheldab ta käeraudadega voodi raami külge. Teeb talle ühe süsti. Grace jääb rahulikuks. Tinker silitab ta juukseid.)

GRACE           Mina ei lähe.

TINKER          Siiski. Te ei leia teda siit.

GRACE           Ma tahan siia jääda.

TINKER          See on vale.

GRACE           Ma jään.

TINKER          Teid viiakse ära.

GRACE           Ma näen tema moodi välja. Öelge, et te arvasite, et ma mees olen.

TINKER          Ma ei saa teid kaitsta.

GRACE           Pole tarvis.

TINKER          Te ei kuulu siia. Teiega pole kõik korras.

GRACE           Käituge minuga kui patsiendiga.

            (Tinker mõtleb vaikselt. Võtab siis ühe tableti oma taskust.)

TINKER          Ajage keel suust välja.

                        (Grace ajab keele suust välja)

TINKER          (Paneb talle tableti keele peale.) Neela!

                        (Grace kuuletub.)

TINKER          Mitte minu vastutusel, Grace.

(Tinker läheb. Grace ja Robin vahivad üksteisele otsa. Robin on endiselt alasti, käed genitaalide ees.)

GRACE           Pane ennast riidesse.

            (Robin vaatab Grace riideid põrandal ja paneb need endale selga.)

GRACE           Kirjuta minu eest.

            (Robin kissitab silmi.)

GRACE           Sa pead mu isale kirjutama, et ma siia jään.

                        (Paus.)

ROBIN            Lahku siit varsti, minu ema juurde.

            (Grace jõllitab.)

ROBIN            Kui ma jälle sitta kokku ei keera. Lähen oma ema juurde, saan

oma asjad korda. Korda…

            (Grace jõllitab.)

ROBIN            Mis sina siin teed? Tüdrukuid siia ei tooda. Muudkui vahid

mulle otsa.

GRACE           Kirjuta nüüd. (Kolistab oma käeraudadega.)

ROBIN            Hääl ütles, et pean end tapma.                                                                                       (Grace jõllitab.)

ROBIN            Nüüd on kindel. Siin ei tapa end keegi.

            (Grace jõllitab.)

ROBIN            Keegi ei taha surra.

            (Grace jõllitab.)

ROBIN            Mina ei taha surra. Tahad sa surra?

            (Grace jõllitab.)

ROBIN            Võib-olla lahkun ma juba varsti. Võib-olla veel

kolmkümmend, ütles Tinker. Võib-olla veel…

GRACE           Sa ei oska ju üldse kirjutada. Või mis?

                        (Robin avab suu, et vastata, aga ei oska midagi öelda.)

GRACE           See ei ole ju veel maailmalõpp.

            (Robin üritab rääkida, aga asjatult.)

 

4. stseen

Punane ruum - ülikooli spordihall. Carl saab nähtamatute  meeste poolt brutaalselt peksa. On kuulda löökidest tulenevaid hääli ja Carli keha reageerib, nagu löögid tabaksid teda. Tinker tõstab käe üles ja löögid katkevad. Ta laseb käe alla ja löögid jätkuvad.

CARL              Palun, doktor. Palun.

                        (Tinker tõstab käe üles. Löögid katkevad.)

TINKER          Ja?

CARL              Ma ei suuda enam.

(Tinker laseb käe alla. Löögid jätkuvad süstemaatiliselt, kuni Carl teadvuse kaotab. Tinker tõstab käe üles. Löögid lõppevad.)

TINKER          Ärge tapke. Vabastage ta.

                        (Vabastab Carli ja suudleb õrnalt tema nägu. Carl avab silmad.)

TINKER Sinu kehast läheb läbi üks vertikaalne tee, üks otsene tunnel,

millest üks asi sind läbi võib puurida, ilma et ta kohe sind tapaks, ja see alustab siit.

                        (Ta katsub Carli pärakut. Carl jäigastub hirmust.)

TINKER          Võin ühe teiba võtta, seda siit ülespoole suruda, kõikidest tähtsatest

                        organitest mööda, kuni see siit jälle välja tuleb.

                        (Ta katsub Carli paremat õlga.)

                        Lõpuks loomulikult sured. Näljast, kui miski sind varem ei taba.

(Carli püksid tõmmatakse alla ja teivas lükatakse  paar sentimeetrit tema pärakusse.)

CARL              Oo Jumal, ei

TINKER          Kuidas su sõbra nimi on?

CARL              Jeesus

TINKER          Võid sa tema genitaale kirjeldada?

CARL              Ei

TINKER          Kuna sa tal viimati munni imesid?

CARL              Mina

TINKER          Lased sa endale perse fakkida?

CARL              Palun

TINKER          Sa lased end tarvitada. Seda on näha.

CARL              Ei

TINKER          Sule silmad, kujuta endale ette, et tema on see.

CARL              Palun jumal ei ma

TINKER          Rodney, Rodney rebi mind tükkideks.

CARL              Kurat palun ära tapa mind Jumal

TINKER          Ma armastan sind Rod, ma sureksin sinu pärast.

CARL              Mitte mind  palun mitte mind  ära tapa mind  Rod mitte mind 

ära tapa mind Rod MITTE MIND  Rod MITTE MIND

(Teivas tõmmatakse välja. Rod kukub suurelt kõrguselt alla ja maandub Carli kõrvale. Vaikus.)

TINKER          Ma ei kavatse kumbagi teist tappa.

CARL              Ma ei saanud teisiti, Rod, see libises mul üle huulte, enne kui ma…

TINKER          Tsss, tsss. Unusta see.

(Ta silub Carli juukseid.)

                        Pista oma keel välja.

                        (Carl ajab oma keele välja. Tinker tõmbab välja  suured käärid ja

lõikab Carli keele ära. Carl vehib kätega, verd täis pärani suuga. Surmavaikus. Tinker tõmbab Rodi sõrmest sõrmuse ja pistab selle Carlile suhu.)

                        Neela!

(Carl neelab sõrmuse.)

 

5. stseen

Valge ruum. Grace lebab voodis. Ta ärkab ja vahib lakke. Võtab oma käed voodilinade vahelt välja ja silmitseb neid - need on vabad. Hõõrub randmeid. Tõuseb püsti. Graham istub voodijalutsis ja naeratab Grace’ile.

GRAHAM       Hei, mu päikesepaiste.

(Vaikus. Grace vahib teda. Ta lööb Grahamile kogu jõuga näkku, siis surub teda nii kõvasti kui jõuab enda vastu. Grace hoiab tema nägu

oma kätel ja silmitseb teda päris lähedalt.)

GRACE           Sa oled puhas.

                        (Graham naeratab.)

GRACE           Sa ei tohi mind enam kunagi hüljata.

GRAHAM       Ei.

GRACE           Vannu!

GRAHAM       Oma elu nimel.

                        (Paus. Vaatavad teineteisele sõnatult otsa.)

                        Rohkem nagu mina, kui ma kunagi olin.

GRACE           Õpeta mulle.

(Graham tantsib - armutants Grace’ile. Grace tantsib tema vastas, jäljendab tema liigutusi. Ikka rohkem ja rohkem võtavad tema liigutused ja nägu mehise ilme. Lõpuks ei peagi ta Grahami enam seejuures vaatama - ta on Grahami perfektne peegelpilt, mõlemad tantsides täpselt taktis. Kui ta räägib, sarnaneb tema hääl Grahami häälele.)

GRAHAM       Sa teed seda hästi.

GRACE           Hästi.

GRAHAM       Väga hästi.

GRACE           Väga hästi.

GRAHAM       Isegi / väga väga hästi.

GRACE           Väga väga hästi.

GRAHAM       (Lõpetab ja vaatab hindavalt Grace’i.)

                        Ma ei teadnud kunagi, kes ma olen, Grace.

GRACE           (Lõpetab tema peegeldamise hämmeldunult.)

                        Sa olid alati ingel.

GRAHAM       Ei. Ma näen ainult hea välja.

                        (Ta naerab Grace’i hämmeldumise üle ja võtab tal käest.)

                        Mitte nii tõsiselt. Sa oled vastupandamatu, kui naerad.

(Nad alustavad aeglase tantsuga, tihedalt üksteise ümbert kinni. Mõlemad laulavad esimest salmi Jim Davise ja Charles Mitchelli laulust “You are my Sunshine”. Nende hääled vaibuvad ja nad jäävad seisma, teineteisele otsa vahtides.)

GRACE           Nad tuhastasid sinu keha.

GRAHAM       Ma olen siin. Ma olin lahkunud, aga nüüd olen ma jälle siin, kõik muu

on  ükskõik.

(Nad vahivad üksteisele otsa. Grace katsub tema nägu.)

GRACE           Kui ma…

                        (Katsub tema huuli.)

                        Minu…

                        (Ta pistab oma sõrmed Grahami suhu. Hirmunult vahivad nad

teineteisele otsa. Grace suudleb õrnalt Grahami huuli.)

GRACE           Armasta mind või tapa, Graham.

(Graham kõhkleb. Suudleb teda, alguses aeglaselt ja õrnalt, siis intensiivselt ja ihalevalt.)

GRAHAM       Ma olen alati… sinule mõelnud ja … Ma olen alati… soovinud,

et sa oled see, kui ma … Alati…

GRACE           Ükskõik. Sa olid lahkunud, aga nüüd oled sa jälle siin ja

muu pole oluline.

                        (Graham tõmbab ta särgi ära ja vahib ta rindu.)

GRAHAM       Vahet pole.

(Ta imeb tema paremat rinda. Grace avab tema püksid ja katsub Grahami peenist. Nad võtavad järelejäänud riided ära ja vaatavad endid seejuures. Nad seisavad alasti ja vaatavad teineteise keha. Embavad teineteist aeglaselt. Alustavad vahekorraga, alguses aeglaselt, siis ägedalt, kiiresti, tungivalt. Nende mõlema rütm on sulandunud üheks. Nad “saavad” üheaegselt. Hoiavad teineteise ümbert kinni, Graham on ikka veel Grace sees, liigutamata. Üks päevalill tungib läbi põranda ja kasvab üle nende peade. Kui see täisõites seisab, painutab Graham selle endani ja nuusutab seda.)

GRAHAM       Ilus.

 

6.stseen

Must ruum - ülikooli spordihalli duširuum, ümbritsetud piilumiskabiinidega. Tuleb Tinker. Ta istub ühte kabiini, võtab tagi seljast ja paneb selle endale sülle. Avab  püksid ja pistab käe sisse. Teise käega topib ühe ?etooni pilusse. Klapp läheb üles ja ta näeb sisse. Üks Naine tantsib. Mõnda aega vaatab ta seda pealt ja onaneerib.  Lõpetab ja vahib maha.

TINKER          Ära tantsi, ma… Näitad sa mulle oma nägu?

            (Naine lõpetab tantsimise ja mõtleb järele. Hetk hiljem ta istub.)

            (Tinker ei vaata teda. Naine ootab.)

TINKER          Mida sa siin teed?

NAINE            See meeldib mulle.

TINKER          See ei ole õige.

NAINE            Ma tean.

TINKER          Võiksime me sõpradeks saada?

(Klapid sulguvad. Tinker viskab kaks järgmist ?etooni sisse. Klapid avanevad. Naine tantsib.)

TINKER          Lõpeta, ma… Su nägu.

                        (Naine istub.)

TINKER          (Ei näe teda.) Mida sa teed siin?

NAINE            Ma ei tea.

TINKER          Sa ei kuulu siia. See on vale.

NAINE            Ma tean.

TINKER          Ma võin aidata.

NAINE            Kuidas?

TINKER          Ma olen arst.

                        (Naine ei reageeri.)

                        Tead sa, mis see tähendab?

NAINE            Ja.

TINKER          Võime me sõbrad olla?

NAINE            Ma ei usu.

TINKER          Ei, aga…

NAINE            Ei.

TINKER          Ma olen kõik, mida sa vajad.

NAINE            Vaevalt küll.

TINKER          Siiski.

NAINE            Liiga hilja.

TINKER          Lase mul üritada.

NAINE            Ei.

TINKER          Palun. Ma ei jäta sind hätta.

                        (Naine naerab.)

                        Usalda mind.

NAINE            Miks?

TINKER          Ma ei saa sinust ära pöörduda.

NAINE            Samuti mulle otsa vaadata.

TINKER          Ma annan sulle, mida iganes tahad, Grace.

                        (Naine ei vasta. Tinker näeb esmakordselt ta nägu.)

                        Ma luban.

                        (Klapid sulguvad. Tinkeril ei ole rohkem ?etoone.)

 

7.   stseen

Ringikujuline ruum - ülikooli raamatukogu. Grace ja Robin istuvad kõrvuti ja vaatavad ühte paberilehte. Mõlemad kannavad ikka veel teineteise riideid. Robin hoiab pliiatsit. Graham vaatab pealt.

GRACE           See on kui rääkimine ilma hääleta. Needsamad sõnad, mida sa alati

kasutad. Iga täht vastab ühele helile. Kui sa seda märkad, milline heli millisele tähele vastab, võid sa varsti sõnu moodustada.

ROBIN            See täht ei näe nii välja, nagu ta heliseb.

GRACE           R.

ROBIN            See seal jah, / aga see seal mitte.

GRACE           O. Sa tead, mis see sõna / tähendab?

ROBIN            Robin, minu nimi, ma tean, sest sa oled mulle seda / öelnud.

GRACE           Hästi, ma tahan, et sa ühe sõna kirjutad…

ROBIN            Grace.

GRACE           Minu nimi, nagu see sulle paberilt kõlab.

(Robin vaatab talle otsa ja mõtleb järele. Ta naerab ja hakkab kirjutama, pliiats kohmakalt käes, keel suust väljas ja kontsentreerub)

GRAHAM       Poisid.

                        (Grace naeratab Grahamile.)

ROBIN            Preili?

GRACE           Mul on nimi.

ROBIN            Grace, oli sul kord sõber?

GRACE           Ja.

ROBIN            Kuidas ta oli?

GRACE           Ta ostis mulle karbi pralineesid, siis tahtis ta mind kägistada.

ROBIN            Pralineesid?

GRAHAM       Väike must?

ROBIN            On ka siis roosasi?

GRACE           Mis värvid, värvid pole üldse tähtsad.

ROBIN            Mis ta nimi oli?

GRACE           Graham.

ROBIN/GRAHAM      Sinu sõber.

GRACE           Paul. Keskendu.

ROBIN/GRAHAM      Armastad sa teda veel?

GRACE           No kuule...

ROBIN            Ei - tõsiselt?

GRACE           Mina… Ei… Ma pole kunagi…

ROBIN            Oled sa…

GRAHAM       …teda keppinud?

GRACE           Ja. Ja, seda küll. Jah, olen.

ROBIN            Ooh.

                        (Vaikus. Robin kirjutab.)

ROBIN/GRAHAM      Gracie.

GRACE           Mida?

ROBIN            Kui sa ühe asja võiksid oma elus muuta, mida sa muudaksid?

GRACE           Oma elu.

ROBIN            Ei, ühte asja oma elus.

GRACE           Ma ei tea.

ROBIN            Ei, aga ütle üks.

GRACE           Liiga suur valik.

ROBIN/GRAHAM      Vali siiski.

GRACE           See on hullumeelne.

ROBIN            Kas sa ei tahaks oma venda endale tagasi soovida?

GRACE           Mida?

ROBIN            Kas sa ei tahaks soovida, et Graham elaks?

                        (Graham ja Grace naeravad.)

GRACE           Ei, ei. Minu jaoks ei ole Graham surnud. Nii ma temale ei mõtle.

ROBIN            Usud sa taevasse?

GRACE           Ei, muidugi mitte.

ROBIN            Sa ei usu taevasse, sa ei usu põrgusse.

GRACE           Ma ei näe mingit taevast.

ROBIN            Kui mul üks soov oleks, ma sooviksin, et Graham jälle elus oleks.

GRACE           Sa ütlesid, et ühte asja oma elus muuta, mitte soovida.

ROBIN            Siis saaksin ma Grahami surma Grahami eluks muuta.

GRACE           Grahami ei saa muuta. Ja ta ei kuulu sinu ellu.

ROBIN            Siiski.

GRACE           Kuidas?

ROBIN            Mulle anti tema riided.

                        (Tinker vaatab.)

GRACE           See ei ole vajalik. Ta ei ole ju surnud.

ROBIN/GRAHAM      Mida sa tahaksid muuta?

GRACE           Oma keha. Et ta välja näeks, nagu ta ennast tunneb.

                        (Paistab Grahamina nii väliselt kui seesmiselt.)

ROBIN/GRAHAM      Ma leian, et sul on kena keha.

GRACE           Väga rõõmustav. Mina leian, et sa peaksid nüüd selle sõna kirjutama.

ROBIN            Kui minu ema ei oleks minu ema ja ma peaksin uue valima,

valiksin ma sinu.

GRACE           See on sinust armas.

ROBIN            Kui ma… Kui ma abielluma peaksin, tahaksin ma sinuga abielluda.

GRACE           Keegi ei abiellu minuga.

ROBIN/GRAHAM      Mina küll.

GRACE           Pole võimalik.

ROBIN            Ma pole veel ühtegi tüdrukut suudelnud.

GRACE           Küll jõuad.

ROBIN            Mitte siin. Parimal juhul sind.

GRACE           Ma ei ole nii, noh  - tüdruk. Ei.

ROBIN            Mul ükskõik.

GRACE/GRAHAM     Minul mitte.

ROBIN            Mul küll.

GRACE           Kuula nüüd. Kui ma siin üldse kedagi suudlema hakkan - ma ei

taha, aga kui - siis oleksid see sina.

ROBIN/GRAHAM      Tõesti?

GRACE           Kindlasti. Kui. Aga.

ROBIN            (Särab ja kirjutab lõpuks edasi. Pikk paus.) Gracie.

GRACE           Hmmhh.

ROBIN/GRAHAM      Ma armastan sind.

GRACE           Ma… Mina armastan sind ka. Aga väga erakordselt…teistmoodi.

ROBIN            Ausalt?

GRACE           Robin, ma…

ROBIN            Tahad sa…

GRACE/GRAHAM     Ei.

ROBIN            Minu sõbranna olla?

GRACE           Sa oled üks armas poiss…

ROBIN            Mina ei hakka sind kägistama.

GRACE           Hea sõber, aga…

ROBIN            Ma olen sinusse armunud.

GRACE           Kuidas see võimalik on?

ROBIN            Lihtsalt on. Ma tunnen sind…

GRACE           Tinker tunneb mind.

ROBIN            Ja mina armastan sind.

GRACE           Paljud inimesed tunnevad mind, pole aga minusse armunud.

ROBIN/GRAHAM      Mina küll.

GRACE           Sa ajad mind segadusse.

ROBIN            Ma tahan sind ainult suudelda, ma ei tee sulle haiget, ma vannun.

GRACE           Kui sa ära lähed…

ROBIN/GRAHAM      Iialgi.

GRACE           Mida?

ROBIN            Ma ei taha ära minna.

GRACE           See on…

ROBIN            Ma tahan sinu juures olla.

GRACE           Mis sa ütlesid?

ROBIN            Mulle meeldib siin.

                        (Tuleb Tinker. Ta võtab Robini paberilehe ja vaatab seda.)

TINKER          Mis jama see on?

ROBIN            Lill.

                        (Tinker põletab lehe.)

ROBIN            See lõhnab nagu lill.

 

8.   stseen

Porine koht ülikooli aia vahetus läheduses. Sajab. Teisel pool aeda kostub jalgpallimängu kära. Üksik rott vilksatab Rodi ja Carli ümber.

ROD    Baby

            (Carl vaatab teda. Avab suu. Hääletu.)

ROD    Sa oleksid vaadanud, kuidas ta mind risti lööb.

(Carl üritab rääkida. Asjatult. Pettunult tambib ta maad. Siis kraabib ümberringi muda ja hakkab Rodi rääkimise ajal kirjutama.)

ROD    Ja rotid õgivad mu nägu. So what. Ma oleksin sedasama teinud, ainult ma pole

kunagi midagi muud öelnud. Sa oled noor. Ma ei süüdista sind. Sa pole süüdi. Keegi pole süüdi.

(Tinker vaatab. Ta laseb Carlil valmis kirjutada, läheb siis tema juurde ja loeb seda. Ta haarab Carli käsivartest ja lõikab ta käed maha. Tinker läheb. Carl üritab oma käsi üles tõsta, aga ta ei saa - tal pole käsi. Rod läheb Carli juurde. Ta tõstab maha lõigatud vasaku käelaba ja tõmbab sõrmuse ära, mille oli talle sõrme pannud. Loeb sõnumit poris.)

ROD    Ütle, et sa andestad mulle.

(Ta pistab endale sõrmuse sõrme.)

            Ma ei taha sulle valetada, Carl.

            (Rott alustab Carli parema käe õgimist.)

 

9. stseen

Must ruum. Tinker läheb oma kabiini. Istub. Viskab ühe ?etooni sisse. Klapp tõuseb üles. Naine tantsib. Tinker vaatab tükk aega.

NAINE            Hei, doktor.

TINKER          Grace, ma… Sinu nägu.

                        (Naine istub. Vaatavad teineteisele otsa.)

                        Oleme me sõbrad?

NAINE            Aitate te mind?

TINKER          Sa tead seda.

NAINE            Jaa.

TINKER          Mida ma tegema pean?

NAINE            Mind vabastama.

                        (Klapp sulgub. Tinkeril rohkem ?etoone pole.)

 

 

 

10. stseen

Punane ruum. Grace on nähtamatute meeste poolt, kelle hääli on kuulda, läbipekstud. On kuulda pesapallilööke, mis oleks nagu sihitud Grace’i kehale, ja ta reageerib, nagu oleks löögid teda tabanud. Graham vaatab ahastades pealt. Grace on pihta saanud.

GRACE           Graham.

HÄÄLED         Surnud, sa räpane eit. Ta “pani” oma vennaga. Aga too oli ju pede?

Kuradi narkar

                        Kõik on napakad  Oo raisk  Naks, naks, naks

                        (Iga naksu juures Grace reageerib, nagu oleks teda puudutatud.)

GRACE           Graham Jumal vabasta mind Jeesus

HÄÄLED         Ta ei vabasta sind mitte (naks) mitte (naks) mitte (naks) mitte (naks)

mitte (naks) mitte (naks) mitte (naks) mitte (naks) mitte (naks) mitte (naks) mitte (naks) kunagi (naks).

GRAHAM       Grace.

HÄÄLED         Kunagi (naks)

(Vaikus. Grace lebab liikumatult ning hirmunult edasiste löökide ees.)

GRAHAM       Räägi minuga.

                        (Grace on liikumatu ja tumm.)

                        Sulle ei tehta enam haiget, Grace. Enam sind ei puudutata.

                        (Grace on liikumatu ja tumm.)

                        Mitte kunagi.

                        (Kusagilt tuleb üks “naks” , mis paneb Grace’i karjuma.)

HÄÄLED         Ära lolliks mine, vanamoor

GRAHAM       Lülita oma aju välja. Mina tegin seda juba. Ainult üks lask ja ongi

korras, enne veel, kui valu tunned. Ma mõtlesin sinule.

(Järgnevad kiired löögid, millele Grace reageerib, jääb aga ikka tummaks.)

GRAHAM       Ma pistsin alati oma lusika tee sisse ja hoidsin seal, kuni see

kuumaks läks. Kui sa eemale olid vaadanud, surusin ma sellega vastu sinu kaela, ja sa (naks) röökisid ja ma naersin ja ma ütlesin - kepi minuga.

GRACE           Kepi mind.

GRAHAM       Sa surusid kuuma teelusika minu nahale ja ma ei tundnud üleüldse

midagi. Teadsid, et see tuleb. Kui teatakse, et see tuleb, siis ollakse ettevalmistunud. Kui teatakse, et see tuleb…

GRACE           See tuleb.

(Tuleb löök. Grace’ liigutab ennast - mitte valust, vaid löögi jõust.)

GRAHAM       Libise teisele poole.

HÄÄLED         Kepi minuga. Niku roojast hoora.

(Grace’i vägistab üks hääl. Kogu selle aja vaatab ta Grahami silmadesse. Graham hoiab tema pead oma kätel.)

HÄÄLED         Nüüd oigame  Ja kiimleme  Siis klähvime  Ning vingerdame 

Siis soiume  On ta kadunud? Hinge heitnud

(Graham surub oma käe vastu Grace’i ja kust ta teda puudutab, värvub tema riietus punaseks ja sealt voolab verd. Samaaegselt hakkab Grahami kehast samadelt kohtadelt verd voolama.)

GRAHAM       Baby  Baby  Baby  

HÄÄLED         Tapke nad kõik

( Paus. Siis üks pikk valang kuulipildujast. Graham kaitseb Grace’i keha enda kehaga ja hoiab tema pead oma kätel. Kuulipilduja tulistab ja tulistab ja tulistab. Sein on kuulidega läbistatud ja edasise tulistamise jooksul kukuvad seinast ragisedes kivid ja suured krohvitükid. Sein on sõelapõhjaks lastud ja täis verepritsmeid. Mõne minuti pärast on kuulipildujatuli lõppenud. Graham laseb Grace’i pea lahti ja vaatab teda. Grace avab silmad ja vaatab Grahami.)

GRAHAM       Mitte keegi. Ei. Ei iial.

(Maast kasvab maikelluke. See tungib kõrgusse, tema kollane värv katab kogu lava. Tuleb Tinker ja näeb Grace’i.)

HÄÄLED         On kõik surnud?

TINKER          Tema mitte.

(Ta läheb Grace’i juurde, põlvitab tema kõrvale ja võtab tema käe.)

Mina olen siin, et sind vabastada.

                        (Graham nopib ühe lille ja nuusutab seda. Ta naerab.)

GRAHAM       Ilus.

 

11. stseen

Must ruum. Robin läheb Tinkeri kabiini ja istub. Ta viskab oma ainsa ?etooni sisse. Klapp avaneb. Naine tantsib. Robin vaatab - alguses süütu uudishimuga, siis lõbusalt, siis ahastades. Naine tantsib minuti. Klapp sulgub. Robin istub seal ning nutab ihust ja hingest.

 

12. stseen

Valge ruum. Grace võtab päikest, lebades ühe kitsa valguskiire all, mis paistab läbi mõranenud lae. Temast ühelpool on Graham, teisel pool Tinker.

TINKER          Mida sa iganes tahad.

GRACE           Päike.

GRAHAM       Aga ikka ei saa ühtlaselt pruuniks.

TINKER          Võin sind siit sinna viia.

GRACE           Ma tean.

HÄÄLED         Sind puhtaks põletama.

GRACE           Hoia mu kätt.

GRAHAM       Päikeseke.

                        (Graham võttis ühe, Tinker teise Grace’i käe.)

GRACE           Mulle teevad munad valu.

TINKER          Sa oled ju naine.

HÄÄLED         Grace on segi.

GRACE           Võin sind siit katsuda.

GRAHAM       Olen ikka siin. Ja siin. Ja siin.

GRACE           (Naerab, siis äkki tõsine.) Nad hüüavad mind ikka.

TINKER          Ma ju ütlesin.

GRAHAM       Armasta mind või tapa.

TINKER          Võin sind terveks ravida.

GRACE           Armastan sind.

GRAHAM       Vannu!

TINKER          Jaa.

GRACE           Minu elu nimel.

GRAHAM       Ärge jätke mind vahele.

GRACE           Graham.

HÄÄLED         Söövita see välja

TINKER          Tinker.

HÄÄLED         Põleta see välja.

GRAHAM       Armas.

HÄÄLED         Söövita…

TINKER          Usalda mind.

HÄÄLED         Aeg minna

(Tinker laseb Grace’i käe lahti. Vool lülitatakse sisse. Elektrišhokiravi saades jäigastub Grace’i keha nõksatades. Osa tema ajust on ära kõrbenud. Valguskiir laieneb, kuni see teda täielikult ümbritseb. Valgus on pimestav.)

 

13. stseen

Porine koht aia kõrval. Sajab. Mitukümmend rotti jagavad seda kohta Rodi ja Carliga.

ROD    Kui sa öelnud oleksid “mind”, mis siis oleks juhtunud? Kui ta öelnud

oleks “sind või Rodi”, ja sa oleksid öelnud “mind”, oleks ta sind siis tapnud? Kui ta minult veel kunagi küsib, ütlen ma: “Mind. Tee minuga. Mitte Carliga, mitte minu Loveriga , mitte minu sõbraga, “sae” minuga.” Ma oleksin läinud.

Surm ei ole see kõige halvem, mis nad sinuga teha võivad. Tinker sundis ühte meest teisel kotid ära hammustama. Nad võivad sind tappa, ilma et sa sureks.

(Aia ümbruses kostub tungivalt ühe lapse laul, kes laulab Lennoni ja McCartney “Things We Said Today”. Carl ja Rod kuulavad kütkestatult. Laul katkeb ja algab siis uuesti. Carl tõuseb kohmakalt püsti. Ta hakkab tantsima - armutantsu Rodile. Tants läheb rahutuks, raevutsevaks ja Carl hakkab röhkides häälitsema, mis seguneb lapse lauluga. Tants on taktist väljas  - Carl kaotab tõmmeldes ja tuikudes rütmi, tema jalad upuvad mutta. See on rabelev meeleheitliku kahetsuse tants.

Tinker vaatab pealt. Ta surub Carli pikali maha ja lõikab tal jalad otsast. Tinker lahkub. Rod naerab. Rotid veavad Carli jalad minema. Laps laulab.)

 

 

 

14. stseen

Must ruum. Tinker läheb oma kabiini. Ta kisub oma püksid lahti ja istub ebaloomulikult jalgadega toolile. Ta viskab pihutäie ?etoone pilusse. Klapp tõuseb üles. Naine tantsib. Tinker onaneerib hullumeelselt, samaaegselt Naine räägib.

NAINE            Doktor.

TINKER          Kuradi ajaraiskamine. Istu.

                        (Naine istub Tinkeri vastu.)

                        Aja jalad laiali.

NAINE            Ma ei saa aru.

TINKER          AJA OMA KURADI VITT LAIALI.

                        (Naine kuuletub tähelepanelikult.)

                        Vaata seda.

                        (Naine kuuletub.)

                        Puuduta.

                        (Naine nuuksub.)

                        PUUDUTA NEETUD PUUDUTA

NAINE            Jätke.

TINKER          PEAN MA SIND AITAMA?

NAINE            JAA

TINKER          TEE SIIS SEDA

NAINE            Ma ei taha nii olla.

TINKER          Sa oled naine, Grace.

NAINE            Ma tahan…

TINKER          Vait.

NAINE            Te ütlesite…

TINKER          Ma valetasin. Oled, mis oled. Unusta see.

NAINE            Mida ma iganes tahan.

TINKER          Mitte minu vastutusel.

NAINE            Ma usaldasin teid.

TINKER          Jaa.

NAINE            Sõbrad.

TINKER          Ei usu.

NAINE            Ma võin ennast muuta.

TINKER          Sa oled naine.

NAINE            Teie olete arst. Aidake mind.

TINKER          Ei.

NAINE            Teil on keegi.

TINKER          Ei.

NAINE            Ma armastan teid.

TINKER          No palun.

NAINE            Mõtlesin, et armastate mind.

TINKER          Sind sellisena.

NAINE            Siis armasta mind, armasta mind jumala pärast

TINKER          Grace.

NAINE            Ära jäta mind.

                        (Klapp sulgub.)

TINKER          Oleksin ma teadnud… Oleksin ma teadnud… Ma olen

seda alati teadnud.       

 

15. stseen

Ümmargune ruum. Robin on magama jäänud, ümbritsetud raamatute virnast, paberitest ja arvelauast, millel on üksteist rida. Ta hoiab ikka veel pliiatsit käes. Tema pea kõrval on pralineekarp. Tuleb Tinker, jääb seisma ja vahib teda. Ta tõmbab Robini juustest üles. Robin karjub ja Tinker hoiab nuga tema kõril.

TINKER          Sa keppisid teda? Keppisid teda, kuni tal ninast verd hakkas

tulema? Võib-olla olen ma üks vana perse, aga mitte mingi napakas.

(Ta näeb pralineesid.)

Kust sa need said? Ah? Ah?

ROBIN            Need on Grace’ile.

TINKER          Kust sa need siia said?

ROBIN            Ostsin.

TINKER          Mis, käisid ennast müümas?

(Robin ei vasta. Tinker laseb Robini lahti. Teeb pralineekarbi lahti. Võtab sealt ühe välja ja topib selle Robinile suhu.)

TINKER          Söö!

ROBIN            (Vaatab pralineed. Hakkab nutma.) Need olid Grace’ile.

TINKER          Söö see!

(Robin sööb pralinee, pisarad silmis. Niipea, kui see söödud on, pistab Tinker talle järgmise suhu. Robin sööb selle nuuksudes. Tinker pistab järgmise, Robin sööb selle. Tinker pistab järgmise, Robin sööb selle. Tinker pistab järgmise, Robin sööb selle. Tinker pistab järgmise, Robin sööb selle. Tinker pistab järgmise, Robin sööb selle. Tinker pistab järgmise, Robin sööb selle. Tinker pistab järgmise, Robin sööb selle. Tinker pistab järgmise, Robin sööb selle. Tinker pistab järgmise, Robin sööb selle. Tinker pistab talle viimase pralinee suhu. Robin kugistab. Siis sööb pralinee. Tinker viskab talle tühja karbi järele, märkab aga siis, et Robin on endale püksi teinud.)

TINKER          Perversne väike kuserott, korista ära.

(Robin seisab haletsusväärse kujuna loigus. Tinker haarab tema pea ja surub selle põrandale ning hõõrub tema nägu uriinis.)

TINKER          Korista ära, naine.

(Robin vaatab paaniliselt enda ümber. Ta üritab tühja pralineekarbiga uriini koristada, aga ajab seda nii ainult laiali. Ta rebib puruks paar raamatut, mis tema kõrval lebavad ja kasutab lehti lapina. Ta vaatab raamatuid ahastades.)

ROBIN            Gracie.

(Tinker viskab Robinile tikutoosiga. Robin vaatab Tinkerile otsa. Tinker noogutab. Robin korjab lõhutud raamatud kihtide kaupa kokku ja paneb need põlema.)

TINKER          Kõik.

(Robin põletab raamatuid. Seisab ja vaatab pealt, kuidas need leekides on. Koos Grahamiga tuleb tühi ja rahuldatud Grace. Grace vaatab. Robin naerab närviliselt.)

ROBIN            Mul on kahju. Mul oli külm.

(Graham saadab Grace’i tule äärde. Ta soojendab oma käsi tule paistel.)

GRACE           Ilus.

 

 

16. stseen

Mudane koht aias. Virvendav kuumus. On kuulda tulekahju raginat. Enamus rotte on surnud. Vähesed järelejäänud lippavad hirmunult ringi.

ROD    On olemas ainult siin ja praegu.

(Rod nutab. Carl embab teda.)

ROD    Midagi muud pole kunagi olnud.

            (Carl suudleb teda ja nad astuvad vahekorda.)

ROD    Ma jään sind alati armastama. Ma ei hakka sulle kunagi valetama.

Ma ei reeda sind kunagi. Oma elu nimel.

(Nad “saavad”. Rod võtab sõrmuse sõrmest ja pistab selle Carlile suhu. Carl neelab selle. Ta nutab. Nad embavad teineteist tugevalt, heidavad siis tihedalt teineteise vastu magama. Tinker vaatab pealt. Ta tirib Rodi Carli juurest ära.)

TINKER  Sina või tema, Rod, kes see peab olema?

ROD    Mina. Mitte Carl. Mina.

            (Tinker lõikab Rodi kõri läbi. Carl üritab Rodini jõuda, teda hoitakse kinni.)

ROD    See ei või nii olla. (Sureb.)

TINKER  Põleta ta.

 

17. stseen

Ümmargune ruum. Robin, Grace ja Graham on tuha juures. Grace hõõrub ikka veel pikkamisi oma käsi ja hoiab neid üleval, nagu tahaks neid põletada. Robin õngitseb tuhast oma arvelauda. Ta hoiab seda Grace ees üleval. Grace ei reageeri.

ROBIN            Olen loendama õppinud. Usu, ma sain sellest aru.

            (Grace ei reageeri.)

ROBIN            Tahad, ma näitan?

            (Grace ei reageeri.)

ROBIN            Hästi, ma… Mõned päevad on üle. Ürita.

                        (Ta loendab helmeid ühel real.)

                        1,2,3,4,5,6,7

                        (Ta jääb seitsmele helmele ainiti otsa vahtima, liigutab siis aeglaselt

ühe helme järgmisele reale.)

Üks.

(Ta loendab kolmanda kuni kaheksanda rea helmeid.)

                        1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,

20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,

40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52.

(Vahib ainiti helmeid.)

Viiskümmend kaks seitsmelist.

(Aeglaselt liigutab helme järgmisele reale.)

Üks.

(Ta loendab helmeid kolmelt viimaselt realt.)

                        1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,

20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30.

Kolmkümmend  Viiskümmend kaks  Seitsmeline.

(Ta vaatab Grace’ile otsa.)

Kolmkümmend  Viiskümmend kaks  Seitsmeline. Gracie?

            (Grace ei reageeri.)

(Robin tõmbab Grace’ilt sukkpüksid ära ja sõlmib selle silmuseks. Ta toob ühe tooli ja seisab sellele. Kinnitab silmuse lakke ja pistab oma pea sinna sisse. Mõne aja seisab ta seal vaikselt.)

ROBIN            Grace. Grace. Grace. Grace. Grace. Grace. Palun, preili.

                        (Tool tõmmatakse Robini alt ära. Ta rabeleb. Tinker vaatab pealt.)

GRAHAM       Ta sureb, Grace.

(Grace ei reageeri. Graham vaatab Robini poole. Robin vaatab Grahami poole - ta näeb teda. Ikka veel korisedes, sirutab Robin käe Grahami poole. Graham võtab selle. Ta põimib oma sõrmed ümber Robini jala ja tõmbab. Robin sureb. Graham istub Robini rippuvate jalgade alla. Tinker läheb Grace’i juurde ja võtab tema käe.)

TINKER          Ütle rahvale head ööd, Gracie.

(Ta saadab Grace’i välja. Graham istub liikumatult Robini kõlkuva keha all.)

 

18. stseen

Valge ruum. Grace lebab teadvusetult voodis. Ta on alasti kuni sidemeteni, mis katavad tema keskkohta ja rinda. Sealt, kus tema rinnad peavad olema, tuleb verd. Carl lebab teadvusetult tema kõrval. Ta on alasti, ainult tema keskkohta katab verine side. Tinker seisab nende vahel. Ta seob Grace’i üska katva sideme lahti ja vaatab seda. Grace liigutab ennast.

GRACE           F - F…

TINKER          See, mida sa tahtsid, ma loodan, sa…

GRACE           F - F - F …

(Tinker aitab Grace’i üles ja talutab ta peegli juurde. Tuleb Graham. Grace kontsentreerib ennast peeglile. Ta avab suu.)

GRAHAM       See on möödas.

TINKER          Kena noormees. Nagu sinu vend. Ma loodan, sa… See, mida sa tahtsid.

GRACE           (Katsub oma külgeõmmeldud genitaale.) F - F…

TINKER          Meeldib sulle?

GRACE           F…

TINKER          Sa harjud temaga ära. Nüüd ei või sind enam Grace’iks

nimetada. Nüüd on sinu nimi… Graham. Ma hakkan sind Grahamiks kutsuma.

(Ta pöörab ennast minekule.)

GRAHAM       Tinker.

            (Tinker pöörab ennast ümber ja vaatab Grace’ile otsa.)

GRACE/GRAHAM     Tunda, tundsin seda.

TINKER          Anna andeks. Ma pole mingi õige arst.

                        (Ta suudleb Grace’i väga õrnalt.)

TINKER/GRAHAM    Nägemist, Grace.

(Tinker ja Graham pööravad endid ära ja lähevad. Grace vahib peeglisse. Carl istub voodil ja avab suu. Ta vaatab Grace’i ja temalt vallandub tumm karje.)

 

19. stseen

Must ruum. Tuleb Tinker ja istub. Ta kasutab pikksilma. Klapp avaneb. Naine tantsib. Siis lõpetab ja istub.

NAINE            Hei, Tinker.

TINKER          Hei, mu kallis.

NAINE            Kuidas sul läheb?

TINKER          Ta on lahkunud.

NAINE            Kes?

                        (Sügav vaikus.)

                        Võin ma sind suudelda?

(Tinker naerab. Naine avab vaheseina ja tuleb Tinkeri poolele. Naine suudleb teda. Tinker kõhkleb. Naine suudleb teda uue jõuga. Tinker suudleb teda ka. Tinker vaatab maha.)

TINKER          Ma olen segi.

NAINE            Ma tean.

TINKER          Ma usun, ma… Olen valesti arusaanud.

NAINE            Ma tean. Sa oled ilus.

TINKER          Grace, ta…

NAINE            Ma tean. Ma armastan sind.

(Nad vaatavad teineteisele otsa. Naine suudleb Tinkerit. Tinker vastab suudlusele. Naine tõmbab oma riietuse ülaosa ära. Tinker vaatab tema rindu ja võtab parema rinna endale suhu.)

NAINE            Ma mõtlen sinule, kui ma… Ja ma soovin endale, et sa oled see,

kui ma…

TINKER          (Tõmbab enda tagasi ja vaatab talle otsa) Kõige hullumeelsemad

rinnad, mida ma iial näinud olen.  

NAINE            Maga minuga, Tinker.

TINKER          Oled sa kindel?

NAINE            Maga minuga.

(Mõlemad tõmbavad riided seljast ja vaatavad endid seejuures. Nad seisavad alasti ja silmitsevad oma kehasid. Kallistavad pikkamööda. Nad alustavad vahekorda väga aeglaselt. Naine nutab.)

TINKER          (Katkestab.) On midagi valesti? Me võime…

NAINE            Ei, ei, ma…

TINKER          Kui see haiget teeb, siis ma lõpetan?

                        (Ta tahab ennast tagasi tõmmata - naine hoiab teda aga kinni.)

NAINE            Jää siia. Jää siia. Ma armastan sind.

(Nad alustavad jälle, väga õrnalt. Tinker hakkab nutma. Naine lakub tema pisarad ära.)

NAINE            Ma armastan sinu saba, Tinker

                        Ma armastan sinu vänta minus, Tinker

                        Niku mind, Tinker

                        Kõvemini, kõvemini, kõvemini

                        Tule minusse

                        Ma armastan sind, Tinker

TINKER          (“Saab”.) Mul on kahju.

NAINE            Ei.

TINKER          Ma ei saa…

NAINE            Ma tean.

TINKER          Kepi mind kepi mind kepi mind

                        Ma armastan sind ma armastan sind ma armastan sind

                        miks sa “tulid”?

NAINE            (Naerab.) Ma tean. Minu süü.

TINKER          Ei, mina…

NAINE            Pole paha. Ma armastan sind. Lõpmatult.

                        (Nad hoiavad teineteist kõvasti. Tinker on naise sees ilma liikumata. )

NAINE            Oled sa siin?

TINKER          Jah.

NAINE            Praegusel hetkel.

TINKER          Jah.

NAINE            Minuga.

TINKER          Jah. (Paus.) Mis su nimi on?

NAINE            Grace.

TINKER          Ei, ma mõtlesin…

NAINE            Ma tean. Grace.

TINKER          (Naeratab.) Ma armastan sind, Grace.

 

20. stseen

Porine koht traataias. Sajab. Carl ja Grace istuvad teineteise kõrval. Väljanägemiselt

ja häälelt on Grace  Grahami koopia. Ta kannab samu riideid. Carl kannab Robini riideid, järelikult Grace’i (Naise) riideid. Nende juures on kaks rotti, kellest üks närib Grace/Grahami haavu, teine Carli haavu.

GRACE/GRAHAM     Täiuslikud kehad. Terve päev pidevalt suitsetanud, aga et

tantsinud nagu unenäos, seda poleks aimanud. Kas nad on seda juba teinud. Surnud. Põletatud. Hunnik riietest välja kooritud söestunud liha.                        Tagasi ellu. Miks sa ei ütle kunagi midagi? Armastanud  Mind 

Kuule häält või näe ühte naeratust, kui ma peeglist ära pöördun

Sa sitavares sa julged mind nii maha jätta.

Olen tundnud. Siin. Sees. Siin. Ja kui ma seda ei tunne, on see mõttetu. Üles tõusta on mõttetu. Söömisele mõelda on mõttetu. Riietumisele mõelda on mõttetu. Rääkimisele mõelda on mõttetu. Ainult suremisest mõtlemine on totaalselt kuradi mõttetu. Just siin. Kaitstud olla teisel pool ja siin. Graham.

(Pikk vaikus.)

Alati siin olla. Tänan, doktor.

(Grace/Graham vaatab Carli. Carl nutab.)

Aita mind.

(Carl sirutab oma sõrme välja. Grace/Graham hoiab oma könti. Nad vahivad taevasse, Carl nuttes. Vihm jääb järele. Päike tuleb välja. Grace/Graham naeratab. Päike läheb heledamaks ja heledamaks, rottide piiksumine muutub valjemaks ja valjemaks, kuni valgus hakkab pimestama ja müra kõrvu lukustama.)

Pimedus

Lõpp

 



sisu © et, vorm © e107.org